Dot dot point point trait

Someone asked for a tutorial about dotted lines. You should be able to do some using this tutorial and this other one I made about brushes, but sometimes a simple example is nice to get a good approach to a board subject.

Quelqu'un m'a demande un tuto sur les points et les traits. Vous devriez pouvoir vous debrouiller avec ce tuto-ci et puis celui-la , mais parfois expliquer un point de detail est une bonne facon d'aborder un sujet plus large, alors voici. Ce tuto est en Anglais, mais vous trouverez la traduction ICI.

- - - - - - - -

First of all. As in  geometry, a Photoshop line is composed of a multitude of points. If the space between points is short or non-existent, then the line will be continuous. The first thing to do to understand this is to open the brushes window and create a brush with a spacing superior to 100% (look for: brush tip shape, spacing). See? Dots.

Spacing

Then you will want some  more fancy  dots, maybe create a line that looks like stitches or suggest the flight of a bumblebee.
For this, you will need to draw a picture of a stitch, like this:

Couture

Or a simple rectangle, like this:

Trait

Make a rectangular selection of your point/stich/rectangle, and then do Edit>define brush preset. It works better if your point is an horizontal shape.

Then you need to open the Brushes window. Go to the "brush tip shape" tab. Select your new brush preset.

Define the spacing. Save the brush. Try the brush.

It doesn't work. It looks like this.

Lines_02


And you want it like that.

Lines_04

Go to the brushes window, click the shape dynamics tab, and choose Angle Jitter , 0%, with Control set to : Direction .


Et voila! You are now a happy bumble bee.

Read More
Pom piou, apple peep, piyo ringo!

Someone asked for a tutorial about lines and dots, I'm working on it...This little bird just popped out of my fingers to land on this tiny lip balm container by the grace of a one year old hand. I won't dare remove it. Cute!


Rosebird_2

Je travaille sur un mini tuto sur les points points traits traits, avenir bientot. En attendant, ce petit oiseau s'est litteralement envole pour se poser sur cette petite pomme qui est en fait un pot de creme pour les levres...Par la grace d'une petite menotte de 14 mois,et je n'oserais la bouger, ca a l'air de lui tenir a coeur puiqu'il sait maintenant dire "piou" et "pom".


The illustration, you keep seeing on my background is a print from Mary Blair. It's blurred, but anyway, not mine!

Read More
Lapin blanc, cochon vert

I'm late, but I really wanted to participate to La Trollette hall of fame :)

Lucky


Je suis en retard telle le lapin blanc, mais je voulais vraiment participer au "hall of fame" de la Trollette. Rachel, c'est cette enseigne la que je voulais te montrer quand on est partis en ballade la derniere fois :)

Des cochons vert magique s'echappant joyeusement dans un ciel bleu...je ne suis pas hors sujet j'espere?

Read More
lady bug, lady bird, coccinelle, au vent

Fresh pattern for springtime weather.
Personal use only, please add a link if you use it on your blog, thanks!
Marguerite04

©del4yo Delphine Doreau 2008

Un petit pattern frais de printemps, usage personnel seulement, pas d'usage pro merciii.
Je suis encore debordee de travail et en retard dans mes emails, je suis desolee! N'hesitez pas a me rappeller a l'ordre si vous attendez une reponse de ma part...


Message perso : Maman le post d'avant j'avais mal aux oreilles, mais ce coup-ci je te jure je n'ai pas la varicelle. :)

Read More
げんき な こども

(Healthy little guys) Don't believe one second I speak Japanese, I just remembered the name of one of my favourite origami model by the master Yoshizawa Akira. I apologise if I made any mistake in the writing.

Anyway. My little guys look a bit more cheerful now.
This is a seamless pattern. Please don't use it for professional projects, thanks.
Kikoo02
©del4yo-Delphine Doreau 2008

N'allez pas croire une seconde que je parle Japonais. Je me suis juste souvenue du nom d'un de mes pliages preferes par le maitre Yoshizawa Akira. Ca veut dire "des petits enfats plein de vie" . Bref, ils ont l'air un peu plus en forme mes petits loulous, et moi j'ai juste un peu un buzz dans l'oreille, ca va se tasser. Limite je vais regretter de ne plus etre un peu sourde, la semaine derniere on a eu un orchestre de Mariachis chez les voisins, c'est un peu comme de la valse musette a fond les ballons. Comme la musette et la fondue savoyarde, sans un verre de blanc et l'ambiance qui va avec, c'est un peu lourd.


Ceci est un motif au raccord. Vous pouvez en faire un usage strictement personnel. Il est interdit de l'utiliser pour des raisons professionnelles. Merci.

Read More
Before

I have a feeling that it is possible to see that I did this picture while trying to distract myself from a very painful earache.  It's a earache picture, ne? 

Anyway,with a little love it will become a very cheerful pattern. Wait and see!

Zoreilles

Je n'arrive pas a m'oter de l'esprit qu'on arrive a voir dans cette image que je l'ai faite avec un tres serieux mal aux oreilles. J'ai l'impression que l'image elle-meme a mal aux oreilles, ne? 
Spa grave, Avec un petit peu d'amour et pas mal de couleurs, je suis sure que ca peut faire un tres joli pattern. Je m'y colle!

Read More
I can fly!

La traduction dans la suite

My dear friends were asking " Hey Delphine, did you find time to practice felting?" not really, but I try my best!

Here's a tiny bird I made:

Img_3171

Img_3176

The tiny bird is sitting in front of with my Cotori journal, on the cover my favourite book "I can fly", with illustrations by Mary Blair:

My son and I both love this very cute book. I bought numerous copies, always ending giving it to a friend. But this one I will keep, because it's a gift from a very dear friend. Yoko, I'm sorry, someone loved it so dearly he chewed a corner off!

Everybody these days is talking about Mary Blair's fantastic illustrations, but I feel like I should add a few words about the text by Ruth Krauss.  This book doesn't show a little girl cooking or doing chores. This book doesn't have a strong ethic to make you think about. This book doesn't send any bunny to bed. It's about fun, it's about the pure joy of imaginary play. I love such a book dearly, I'm so fed up to feed my son moral by the pound each time we open a book.

Read More
Happy mother's day!

Due to life's accidents, my Mother's Day is not the same as my Mother mother's day, for she lives in France and it's another day back there. So for today, happy Mother's Day to me and to all American mothers!  The little monkey from Jelly cat was bought many months ago and survived  hours of peek a boo very cheerfully indeed.  The text in the illustration says I made it dance before buying it, to see if he was fun to play with :)

Singe


Post et images entierement realises avec monsieur monfils sur les genoux, merci pour la patience et les bisoux, joyeuse fete des meres pour moi et a toutes les mamans aux USA!


PS: I'm very happy when I discover that my tutorials can help someone talented to do some cute pictures! You may follow this link to Chocolate and  Zucchini to admire the delightful patterns she made!

A chaque fois qu'il m'arrive une crasse facon vieille pub Kodak , j'ai heureusement un gentil retour qui me rappelle pourquoi je continue a bloguer. Clotilde, de Chocolate and  Zucchini a cree une adorable collection de fonds d'ecran grace a mes tutos, c'est super joli!

Read More
Ah fter / Zapres

Here we are! Birds and pink, exactly what I had in mind when I began to paint this tree :)
Do you also have a clear idea of the result you want to reach when you begin a picture? I'm like this since I'm a kid, it came with a lot of frustration.

Arbre02

Voici donc l'arbre, a peu de choses pres exactement comme je l'avais imagine quand j'ai commence cette image a l'aquarelle.

A l'usage des Francais chez qui c'est un debat (alors qu'ici la notion d'artiste ne depend pas du media): je ne montre pas les zavant/zapres pour que vous puissiez commenter sur le media numerique, ou  la retouche de scan ou je ne sais qu'elle idee fumeuse sur le papier et le numerique . Pour moi ce qui compte c'est de reussir a vous montrer comment j'arrive au but, qui est de faire l'image que j'avais en tete. Avec du rose, du rouge et un tronc bleu pour le peps :) ce qui compte c'est l'image, pas comment on l'a faite.

Je dis ca c'est juste que j'ai pas trop envie de partir sur ce genre de sujet, c'est tres negatif et ca me tue le plaisir de travailler. Entre la fausse ingenue (mais vraie insolente)qui utilisait mes patterns dans ses illustration professionelles, les problemes de boulot et mon adorable nanny qui s'est casse le dos si fait que j'ai bosse la nuit aussi (je deteste me coucher le lendemain du jour ou je me suis levee trop tot)...J'ai eu une semaine assez dure  et je n'ai pas trop envie qu'on me casse le moral, merci les choupidous !

*C'est joli seulement si on a le physique de Brigitte Bardot jeune, sinon dans la vraie vie pas tellement.

Read More
Brut de scan

Not very often you will find me posting a picture without working on it...My friend Gibus was kindly scolding me because he finds I don't post enough these days. So I handled him my sketchbook to watch "Watch, my pocket book is full of posts!" Heehee. Then I thought that maybe, like Gibus, you would be happy to see my pictures before and after digital work.

Picture one: l'arbre aux oiseaux (bird song tree)

Arbre01a


Je poste tres tres rarement des images sans les retravailler. Mais je me suis fait tres gentiment remonter les bretelles par mon ami Gibus qui trouve que je ne poste pas assez, et je n'ai rien trouve de mieux que de lui mettre mon carnet dans les pognes:" tiens regarde c'est plein de posts!". En y reflechissant je me suis dis que peut-etre comme Gibus vous aimeriez voir mes images avant et apres travail numerique. Alors je vais vous montrer quelques zavant zapres, qu'on s'amuse...

Read More
Un lien qui a du faire le tour du monde

Via How about orange, I found this link to give a nice old look to your pictures. Lots of fun, I couldn't stop!

Ew5sn20080506163324

First, the picture I posted yesterday, so you can check the difference!

Cherchez

This is a nice shop in the Mission. For my French readers, look closely!

Ca c'est une boutique de journeaux et de disques Sud Americains dans le Mission district. D'habitude c'est le depaysemnt garanti, ca ne montre que des trucs dont je n'ai jamais entendu parler...Sauf, sauf ce jour la, regardez la photo de pres, ca fait bizarre!

Meandbibu©del4yo_delphine doreau, tous droits de reproduction reserves.

Exceptionnellement, une photo de ma pomme et de ma petite chataigne. Super, vous en mouriez d'envie! (photo prise cet hiver par mon photographe prefere)

And last but not least, me and my bunny.

Read More
Iko Usagi!

I joined a cool gang o'girls at the Maker faire today and we had so much fun!
We attended the needle felting workshop of Brookelynn Morris. She was such a nice and kind teacher!
I was able to catch it in no time, and of course : I made a bunny! The tiny oh so cute carrot is a gift from Yoko, don't you find it's the perfect colors for this bunny?She did it in a snap, so tiny and cute, thank you so much Yoko!

Thanks guys for the fun!

Bunny

Aujourd'hui j'ai pris une journee de vacances dans mon emploi du temps plein comme un oeuf! On s'est bien amusee avec les copines a la Maker Faire. Voici mon premier essai de Needle Felting, on a suivi un atelier ensemble, bien calees dans des fauteuils a pougnouter de la laine...J'ai fait le lapin et Yoko m'a gentiment donne la carotte. C'est pas le ultimate accessory pour un lapin rose, une jolie carotte orange et verte?  Je crois que je vais continuer a travailler la laine comme ca, c'est super agreable comme materiau pour sculpter, j'ai adore. Je pense que ca vous plairait aussi si vous avez l'occasion d'essayer!

Read More